Особенности употребления существительных suit, costume, dress, clothes В английском языке есть несколько существительных связанных с понятием одежды: suit, costume, dress, clothes. Эти существительные различаются по дополнительной характеристике выражаемого ими понятия, стилистически нейтральны. Clothes – это одежда в самом широком смысле. Это существительное подразумевает различные виды одежды (брюки, майки, свитера и т.д.) и то, что на вас надето.

Where have you been? Your clothes are so dirty!
Где ты только был? На тебе вся одежда грязная!
Suit – переводится как “костюм”. Это набор одежды из одного или нескольких похожих материалов, для мужчин это обычно одноцветные пиджак и брюки, для женщин – одноцветные или контрастирующие пиджак и юбка или брюки.

dress suit
мужской вечерний костюм
Do you have a suit? We are meeting the mayor tomorrow.
У тебя есть костюм? Завтра мы встречаемся с мэром.
Costume – подразумевает всё, что надето на человеке в данный момент, включая одежду, аксессуары и т.д. Существительным costume может описываться национальная или историческая одежда и маскарадный костюм.

Jimmy is going to wear a pirate costume on the Halloween party.
На Хэллоуин Джимми наденет костюм пирата.
Dress – означает стиль одежды (modern dress, casual dress) или “платье”, традиционное женское одеяние из одного предмета, которое сегодня обычно используется на официальных мероприятиях.

В переносном значении dress может означать внешний облик, иногда притворный:

an ancient ritual in modern dress.
древний ритуал в современном облачении
Глаголы, связанные с одеждой:

to put on – надеть (один предмет одежды)
to dress (to get dressed) – полностью одеться или одеть (ребенка или куклу)
to wear – носить одежду
to dress up – принарядиться
to dress down – одеться просто, по-домашнему