АрхивМесяц: Декабрь 2019
В чем разница между so и such?
Оба слова so и such используются, чтобы усилить значение слов, перед которыми они ставятся
Слово so мы используем, чтобы усилить свои чувства, качество, количество чего-либо. Оно используется со словами, отвечающими на вопрос «какой» и «как».
| Those cookies are so tasty
| Эти печеньки такие вкусные
Слово such мы используем, чтобы подчеркнуть описание кого-то или чего-то. После этого слова обязательно должен идти предмет или человек.
| They ate such tasty cookies
| Они съели такие вкусные печеньки
Итак, если после слова речь идет о предмете или человеке, то мы ставим such, если же нет, то so
А вы знаете названия кухонных предметов на английском языке? 1. Kettle – Чайник 2. Toaster – Тостер 3. Microwave oven – Микроволновка
4. Refrigerator (более распространенное название – fridge) – Холодильник
5. Dishwasher – Посудомойка
6. Breadbox – Хлебница
7. Pitcher (или jug) – Кувшин
8. Blender – Блендер
9. Colander – Дуршлаг
10. Tureen – Супница (синоним bowl – глубокая миска)
11. Cookware – Кухонная посуда (кастрюли, сковородки)
12. Frying pan – Сковорда
13. Teapot – Чайник (для заварки)
14. Grater – Терка
15. Egg slicer – Нарезка для яиц
16. Potato peeler – Картофелечистка
17. Meat mallet – Молоток для мяса
18. Plate – Тарелка
19. Glass – Стакан
20. Cup – Чашка (mug – кружка)
21. Spoon – Ложка
22. Fork – Вилка
23. Knife – Нож
24. Bin – Корзина (обычно мусорная)
25. Кухонная утварь (вообще) – kitchen utensils
26. Посуда – tableware
27. Столовые приборы (мелкая посуда) – flatware
Синонимы как сказать спасибо (thank you) на английском: You are great — ты великолепен; I owe you one — буду должен; Much obliged — весьма признателен;
I appreciate it — я ценю это (имеется ввиду, например, оказанная помощь);
You’re too kind — вы очень добры;
I’m in your debt — я у вас в долгу;
You are the best — ты лучший;
You saved my life — вы спасли мне жизнь;
You’re a life saver — вы мой спаситель;
My gratitude knows no bounds — моя благодарность не знает границ.
There are many idiomatic expressions that contain verbs of motion. The following list contains frequently used expressions: ⠀ бежать сломя голову – to run at breakneck speed бежит/ летит время – time flies
водить за нос – to deceive
выводить/вывести кого-то из себя – to exasperate
вылетать/вылететь из головы – to forget
выходить/выйти из себя – to lose one’s temper
глаза разбегаются – to bе dazzled
ехать зайцем – to ride public transportation without а ticket
заходить/зайти в тупик – bе at а deadlock; to соmе up against а brick wall
идёт дождь, снег, часы, время, фильм, спектакль – It rains, it snows;
а watch runs; time passes; movies and shows play
идти как по маслу- (things) are going well, smoothly
идти куда глаза глядят – to wander without destination or purpose
лезть в душу – to get too personal, to pry
лезть не в своё дело – to butt in
не выходит из головы – to bе constantly оп one’s mind
нести ответственность – to bе respossible, bear responsibllity
обвести вокруг пальца – to wind around one’s little finger
плыть по течению – to go with the flow
уйти в себя – to draw into oneself, to сlаm up
ходить вокруг да около – to beat around the bush
для ежедневного общения вам понадобятся эти вопросительные фразы Get it? – Понимаешь? What makes you so sure? – Почему ты так уверен? Are you nuts? – Ты что, ненормальный?
How’s that? – Как это можно объяснить?
How come, (that) …? – Как так получается, что…?
What have I got to do? – А что мне еще остается делать?
What’s the use of? – Зачем? / Какой смысл?:
What’s the use of worrying? – Какой смысл переживать?
Why worry him? -Зачем его беспокоить?
What if I refuse? – А что, если я откажусь?
Surely you can see that. – Неужели ты не понимаешь?
Surely you saw them. -Неужели ты не видел их?
What is it taking so long? – Почему так долго? / Что так задерживает?
What is going on (here)? -Что (здесь) происходит?
Are you kidding? – Ты шутишь?:
What makes you think (that) …? – Почему ты думаешь, что …:
What makes you think I was there? => Почему ты думаешь, что я был там?
Coming along? – Идешь? / Едешь (со мной / с нами)?:
– Let’s go to the bar. – ОК. Coming along, Tom? Пошли в бар. – Хорошо. Том, а ты идешь (с нами)?
What remains to be done? – Что остается делать?
Are you getting the picture?- Ты понимаешь (к чему идет дело / о чем идет разговор)?
Make yourself clear – Выражайтесь яснее.
So what? – Ну и что? Ну и что из того?
Can you be more specific? – Что вы имеете в виду? / Что вы хотите этим сказать?
What is this all about? – В чем дело?
Who are they to judge us? – Кто они такие, чтобы судить нас?
What gave you that idea? -Что навело тебя на эту мысль?
No fooling?- Серьезно? / Ты не шутишь?
But supposing… what then? – Но, предположим,…, что тогда?:
The question now is …? – Вопрос сейчас в том …?:
So what’s the hitch? – Так в чем же загвоздка?
What is your point? – В чем заключается твоя идея?
Can you manage it? – Справишься ты с этим?:
Do you think I don’t know what’s been going on behind my back? – Думаешь, я не знаю, что творится у меня за спиной?
What is it to you? – А тебе-то что? Какое тебе дело?
What’s the hold-up? – За чем дело стало?
How long did you hold office? / How long have you held office? -Как долго вы занимали / занимаете эту должность?
Why not do smth. while we are about it? – Почему бы нам не сделать заодно и что-либо еще?:
How do you account for doing smth.? – Как вы объясните / можете объяснить свои действия?:
How do you account for being late? – Как вы объясните свое опоздание?
How can you be sure? -Почему ты так уверен?
Is that why / where / what / …? – Так вот почему / где / что / …?:
Is that why they didn’t invite us? – Так вот почему они не пригласили нас.
Is that where you were? – Так вот где ты был. / Так ты был там?
Why is it …? – В чем причина того, что ..,?:
Are you out of your mind? – Ты в своем уме? How so? – Как это?
Какое слово из этого списка для вас было новым? Пишем в комментариях : Бомж — Hobo Кидала — Scam Стукач — Canary; cooper; grass
Стучать на кого-то — To grass smb; to cooper smb
“Дело”, грабеж — Caper; heist
Порезать, пырнуть — To carve
Рисковать (головой) — To chance one’s arm
Навар (удар по морде) — Ice; clonck
Пронырливый — Clued
Струсить — To clutch
Зэк — Con
Пришить дело (убийство, грабеж) — To father (murder, robbery) on smb кому-то
Не связывайся — Cool it
Расколоться — To cough
Вор — Creep; robber
Влипнуть — To be up in a creek; to be on the mat; to come unstuck; to be in a bind
Дать взятку, дать в лапу, подмазать — To dash
На полном серьезе — Deadpan
Грохнуться — To hit the deck
Угробить дело, человека — To give smb a deep-six
Махинации, аферы — Dipsy-doodle
Лечь на дно — To drop out (of sight)
Шпана, хиппи — Dropout; freak
Деловой — Fatcat
Полаяться с кем-то — To flake out
Быть с кем-то на ножах — To run/fall afoul of smb
Всех на уши поставить — To create a flap
Финиш, конец – Everything is galley-west
Убогий, увечный — Gimpy
Обыскивать, прочесывать — To give a going-over; to shake down
Запоминаем
Cкатертью дорога – Good riddance.
Так или иначе – Somehow or other.
Я привык – I’m used (to it).
Нет сомнения, само собой – No doubt about it.
Вот и всё – That’s all.
Осторожно – Cheezit.
Будь осторожен, внимателен – Be careful.
Придержи язык – Keep your tongue.
Проехали – Forget it.
Оставь меня в покое – Leave me alone.
Либо да, либо нет – Take it, or leave it.
Не говоря уже о … – Let alone…
Поживем-увидим – It remains to be seen.
Кто его знает – Who knows; God knows.
Дай мне подумать (вспомнить) – Let me think.
Кстати – By the way.
Я думаю, ты прав – I think you are right.
Подбоpка yстойчивых фpаз на английском языке о вpемени: the day before yesterday — позавчера yesterday morning — вчера утром yesterday — вчера
last night — вчера вечером
this morning — cегодня утром
today — сегодня
tonight — сегодня вечером
tomorrow morning — завтра утром
tomorrow — завтра
tomorrow night — завтра вечером
the day after tomorrow — послезавтра
in the morning — утром
in the afternoon — днем
in the evening — вечером
last week — на прошлой неделе
last month — в прошлом месяце
last year — в прошлом году
this week — на этой неделе
this month — в этом месяце
this year — в этом году
next week — на следующей неделе
next month — в следующем месяце
next year — в следующем году
the previous day — в предыдущий день
the previous week — на предыдущей неделе
the previous month — в предыдущем месяце
the previous year — в предыдущем году
the following day — на следующий день
the following week — на следующей неделе
the following month — в следующем месяце
the following year — в следующем году
now — сейчас
then — потом
at once / immediately — немедленно
right away / straight away — немедленно
soon — cкоро
Эти английские наречия вам точно пригодятся!
1. anyway – как бы то ни было, во всяком случае
2. basically – по существу, в основном
3. carefully – тщательно; осторожно
4. certainly – точно; определённо
5. elsewhere – где-то в другом месте
6. exactly – точно
7. hopefully – с надеждой; будем надеяться
8. immediately – немедленно; сразу
9. occasionally – иногда, изредка, время от времени
10. perhaps – может быть, возможно, наверно
11. quickly – быстро
12. regularly – регулярно, постоянно
13. seriously – серьёзно, всерьёз
14. suddenly – вдруг, внезапно
Важно не путать! Пожалуйста (в просьбе) — Please Пожалуйста (ответ на “спасибо”) — You are welcome Граница (человеческого знания и в др. романтических смыслах) — Frontier
Граница (между странами) — Border
Тень (место, куда не попадает солнечный свет) — Shade
Тень (темные очертания предмета) — Shadow
Место (положение в пространстве) — Place
Место (свободное место) — Room — Is there some more room in the bag?
Место (сиденье) — Seat — Are there free seats in the bus?
Красить (забор) — Paint
Красить (волосы) — Dye
Повесил (одежду) (прош. вр.) — Hung
Повесил (преступника) (прош. вр.) — Hanged
Порвать (случайно) — Tear — Tear a coat on a nail
Порвать (уничтожить) — Tear up — Tear up the letter
Сделан из (состоит из) — Made of — Tables are made of wood
Сделан из (произведен из) — Made from — Bread is made from wheat
Делать (задание), выполнять — Do
Делать (предмет),создавать — Make
Победить (выиграть) — Win
Победить (обыграть) — Beat
Утонуть (умереть) — To be drowned
Утонуть (пойти ко дну) — To sink
Ранен (на войне) — Wounded
Ранен (в катастрофе) — Injured
Убедить (доказать что-то) — Convince
Убедить (уговорить сделать) — Persuade
Принести (прийти, имея с собой) — Bring
Принести (пойти, взять и вернуться) — Fetch
Учиться (обучаться в абстрактном смысле) — Learn — He learns well
Учиться (предмету) — Study — He studies physics
Учить — Teach
Последний (завершающий) — Last
Последний (самый свежий) — Latest — Latest news
Хороший — Good — The news is not so good
Хорошо — Well — I feel well
Высокий (о человеке) — Tall
Высокий (о предмете) — High
Чистый (не грязный) — Clean
Чистый — Clear — Clear water
Как (похоже на) (прозрачный) — Like — You do not look like your brother
Как (так же, как и) — As — You do not play the game as I do
Кроме (не считая) — Except — There was nobody there except me
Кроме (в дополнение) — Besides — I have other cars besides this one.
Лежать — Lie
Положить — Lay
Расти — Grow
Вырасти — Grow up
Украсть — Steal
Обокрасть — Rob
Подняться — Rise
Поднять — Raise
Нанять (работника) — Hire
Нанять (машину) — Rent
Соответствующий (уместный, подходящий) — Appropriate, — Your dress in not appropriate for the occasion
Соответствующий (важный, существенный) — Relevant
Соответствующий (соответственно порядку) — Corresponding — Each coat hangs on the corresponding peg
Сдавать экзамен (с неизвестным итогом) — Take an exam
Сдать экзамен — Pass an exam
Не сдать экзамен — Fail an exam
Общий (есть у нескольких объектов) — Common — They have a common goal
Общий (обобщенный случай) — General — In general, this is how it works…
Общий (общая ванная) — Shared