Имя автора: abclearn

Учим английский язык

Особенности употребления глаголов note, notice, take notice, pay attention Глаголы to note, to notice, to take notice, to pay attention переводятся на русский язык как “замечать, обращать внимание”. Эти глаголы различаются по дополнительной характеристике выражаемого ими понятия и по стилистической окраске. Глагол to notice имеет наиболее общее значение “замечать, обращать внимание”:

Sue was wearing a new hat, but Tim didn’t even notice. На Сью была новая шляпа, но Тим даже не

Учим английский язык

Особенности употребления существительных suit, costume, dress, clothes В английском языке есть несколько существительных связанных с понятием одежды: suit, costume, dress, clothes. Эти существительные различаются по дополнительной характеристике выражаемого ими понятия, стилистически нейтральны. Clothes – это одежда в самом широком смысле. Это существительное подразумевает различные виды одежды (брюки, майки, свитера и т.д.) и то, что на вас надето.

Where have you been? Your clothes are so dirty! Где ты только был? На тебе вся одежда грязная! Suit –

Прокрутить вверх