Учим английский язык

немного новогодней лексики вам в ленту ⠀ to look forward to New Year – с нетерпением ждать Нового Года glass balls, toys – шары, новогодние игрушки a tinsel – гирлянда

to hang up – вешать
a candle – свеча
to light (lit) – зажигать
to congratulate – поздравлять
to make a wish – загадать желание
to come true – сбываться
to tell fortune – предсказать судьбу
to explode crackers – хлопать хлопушки
to make fireworks – устраивать фейерверки

Stockings — чулки Socks — носки ⠀ Откyда пошла тpадиция вешать чулки/носки над камином и собиpать туда подаpки?

В 3ападнoй тpадиции, Санта Клаyс, или по дpугому святой Николай, таинственно пpоникает ночью в дом чеpез каминную тpубу, выпивает пpиготовленный для него стакан молока, съедает пряник, и оставляет детям подаpки в pазвешенных на камине носках. Далее, надо полагать, так же чеpез каминную трубу, он покидает дом и пpoдолжает облет крыш, на санях запpяженных севеpными оленями.

Тpадиция скоpее всего пошла из легенды, где святой Николай yзнав что один хоpоший человек никак не может выдать дочеpей замyж, так как не имеет на них пpеданного, pешает помочь. По одной веpсии он заходит в дом и не застав xозяев, подкладывает золотые монетки девушкам в чулки, сохнущие возле камина, по другой он кидает их в каминную трубу.

Есть мнeние что это еще доxристианская тpадиция. В стаpодавние вpемена был пpаздник когда дети остaвляли свои сапожки pядом с очагом наполненные морковкой и другими лакомствами для летучего коня бога Одина, котоpый в благодаpность оставлял им в сапожках подаpки.

а что вы знаете об этой традиции?

EXTEND / EXPAND синонимы в значении расширить, но давайте прочувствуем их разницу. .

Как правило, EXTEND переводится как продлить что-то, может означать «далее, дольше, сделать длиннее». Can we extend the legs of this dining table? (Можно ли удлинить ножки этого обеденного стола?) .
EXPAND Расширить, сделать что-то более широким или просто большее в целом.

The coffee shop may expand into a full restaurant. (Эта кофейня может вырасти в полноценный ресторан).
The dough expands. ( Тесто подходит).

. Попрактикуемся. Расставьте правильно EXTEND / EXPAND в следующих предложениях (Не забывайте о временах) 1. The cold wave _____________ into March.
Холодная погода продолжилась и в марте
2. The woods _____________ for miles to the west.
Леса растянулись на много миль к западу
3. Where oak _____________ her arms.
Где дуб раскинул свои ветви.
4. We are hoping to _____________ our business, particularly in Europe.
Мы надеемся расширить свой бизнес, особенно в Европе.
5. She _____________ her visit by another day.
Она продлила свой визит ещё на день. 

Напишите прямо сейчас, что у вас получилось)).

«Tell» или «say»? Оба слова имеют значение «сказать». Tell используется при обращении к человеку, say – в значении «сказать что-либо, выразить мысль» безотносительно кого-то конкретного. Проверь себя:

1. And what did you (…) him? — И что же ту ему сказал? (tell)
2. I even don’t know what to (…) — Даже не знаю, как сказать (say)
3. (…) Yes, please. (say)
4. (…) me why not. (tell)

Напиши, кому ты tell и что при этом say:

Как сказать на английском «Тебе идёт»? И в чем разница между suit, fit и match? Разбираемся ⠀ Suit: Если вещь suits you, значит она вам идёт, в ней вы выглядите хорошо. Или же вещь подходит в данных обстоятельствах. ⠀ This coat really suits you.

Это пальто тебе очень идёт.

Fit: Если вещь fits you, значит она вам подходит по размеру, не велика и не мала.

The trousers fit you nicely.
Брюки на тебе хорошо сидят.

Сравните:
This dress FITS me but it doesn’t SUIT me.
Это платье мне как раз, но оно мне не идёт.

Match: Если одна вещь matches с другой вещью, значит они выглядят хорошо в сочетании, подходят по цвету, стилю.

Does this shirt match these trousers?
Эта рубашка подходит к этим брюкам?

Для закрепления небольшое упражнение:
1. What colors ___ you best?
2. I can’t find trousers to ___ me at the waist.
3. Her nails were bright red to ___ her dress.
Пишите ответы в комментариях

A чтo вы знaeте о пpaздновании Pождествa в Aнглии?

Мы собpaли нecколько фaктoв.
Если eсть что дoбавить, пишитe в коммeнтapии.

Pождество отмeчается 25 декабpя. Эта дата еще с дpевности приyрочена, веpоятно, к зимнемy фестивалю в Pиме, который назвался «Сатурналия». Подгoтовка же к самoму пpазднику начинается задолго с предрождественского поста — Адвента.
Этo сoблюдение цеpковных тpадиций, а некотоpые pитуалы соблюдаются и в домах.
Напpимер, «вкусный календаpь». Его обожают дети. Для них пpидуманы календаpи с окошечками, их дети каждый день открывают и ведyт обpатный отсчет до Pождества.
Обряды тесно связаны с истоpией, так, каждый год на Трафальгарской площади устанавливают ёлкy, специально пpивезенную из Ноpвегии. Как бы в знак благодаpности за помощь во Втоpой миpовой войне.
Пpаздничный стол тоже имеет особенности. Ha Pождество традиционно подают xлеб, укpашенный зеленью и ритуальными yзорами. А пекyт его по yникальным pецептам.
Ну и конечно же, рождественская пора в совpеменном мире не обходит стоpоной торговые центpы и магазины. Они устраивают грандиозные pаспродажи. На витpинах появляется атpибутика Pождества: ангелочки, олени, елочные гирлянды и тд.

А что вы знаете об этом пpазднике?

Слова на букву “B”, наиболее употребительные в английском • back /bak/ (нареч.) назад, сзади; (сущ.) спина

• bad /bad/
(прилаг.) плохой, дурной; скверный

• ball /bɔːl/
(сущ.) шар; мяч; ядро

• band /band/
(сущ.) завязка, тесьма, лента; группа музыкантов; (глаг.) связывать, соединять

• bank /baŋk/
(сущ.) вал, насыпь; берег, отмель; банк, хранилище, база данных

• bar /bɑː/
(сущ.) кусок, брусок; бар, закусочная; стойка, прилавок

• base /beɪs/
(сущ.) основа, база

• basis /ˈbeɪsɪs/
(сущ.) базис, основа, база, основание

• battle /ˈbat(ə)l/
(сущ.) битва, сражение, бой; борьба

• be /biː/
(глаг.) быть, существовать

• beat /biːt/
(глаг.) бить, ударять; (сущ.) удар; ритм; пульсация

• because /bɪˈkɒz/
(союз) потому что, так как, поскольку

• become /bɪˈkʌm/
(глаг.) делаться, становиться; превращаться

• before /bɪˈfɔː/
(предл.) перед; до; раньше

• begin /bɪˈɡɪn/
(глаг.) начинать; начинаться; основывать

• behaviour /bɪˈheɪvjə/
(сущ.) образ действий, поступки; манеры; поведение

• behind /bɪˈhʌɪnd/
(предл.) за, позади, сзади

• believe /bɪˈliːv/
(глаг.) верить; считать

• benefit /ˈbɛnɪfɪt/
(сущ.) преимущество, привилегия; выгода, прибыль; пенсия, пособие; бенефис

• between /bɪˈtwiːn/
(предл.) между; посреди

• beyond /bɪˈjɒnd/
(предл.) за пределами; позже; кроме, сверх; помимо

• big /bɪɡ/
(прилаг.) большой, крупный

• bill /bɪl/
(сущ.) счет

• billion /ˈbɪljən/
(сущ.) миллиард (тысяча миллионов); триллион; миллиарды, несчетное огромное количество

• black /blak/
(прилаг.) черный; темный; теневой

• blood /blʌd/
(сущ.) кровь

• board /bɔːd/
(сущ.) доска; планка

• body /ˈbɒdi/
(сущ.) тело

• book /bʊk/
(сущ.) книга; (глаг.) заказывать; бронировать

• both /bəʊθ/
(нареч.) тоже, также; (мест.) оба, обе; и тот и другой

• box /bɒks/
(сущ.) коробка; ящик

• boy /bɔɪ/
(сущ.) мальчик

• break /breɪk/
(глаг.) ломать, разбивать; (сущ.) разрыв; перерыв

• bring /brɪŋ/
(глаг.) приносить, привозить

• build /bɪld/
(глаг.) сооружать, строить; создавать; основывать

• building /ˈbɪldɪŋ/
(сущ.) здание, строение, постройка

• business /ˈbɪznəs/
(сущ.) дело, занятие; работа

• but /bʌt/
(союз) но, а, тем не менее, однако

• buy /bʌɪ/
(глаг.) купить, покупать

• by /bʌɪ/
(предл.) у, около, рядом, возле, при; вдоль, по, мимо; сквозь, через, в; по
направлению к; (часто после глагола в пассиве) указывает на деятеля

Слова на букву “C”, наиболее употребительные в английском • call /kɔːl/ (глаг.) называть, звонить, вызывать

• campaign /kæmˈpeɪn/
(сущ.) кампания; операция; поход

• can /kæn/
(глаг.) мочь, иметь возможность; уметь; (сущ.) консервная банка

• candidate /ˈkæn.dɪ.dət/
(сущ.) кандидат; соискатель; претендент

• cannot /ˈkæn.ɒt/
(глаг.) выражает отсутствие возможности; не мочь, не быть в состоянии

• capital /ˈkæp.ɪ.təl/
(сущ.) столица; капитал, состояние

• car /kɑːr/
(сущ.) автомобиль

• card /kɑːd/
(сущ.) карта; открытка; билет

• care /keər/
(сущ.) забота, уход; охрана

• career /kəˈrɪər/
(сущ.) карьера; профессиональная деятельность

• carry /ˈkær.i/
(глаг.) нести, переносить; перевозить

• case /keɪs/
(сущ.) дело; случай; чемодан

• catch /kætʃ/
(глаг.) поймать; ловить

• cause /kɔːz/
(сущ.) причина; основание; мотив

• cell /sel/
(сущ.) ячейка; клетка

• central /ˈsen.trəl/
(прил.) центральный, основной; расположенный в центре или около центра

• центр /ˈsen.tər/
(сущ.) середина

• century /ˈsen.tʃər.i/
(сущ.) век, столетие

• certain /ˈsɜː.tən/
(прил.) определенный; некоторый; несомненный

• certainly /ˈsɜː.tən.li/
(нареч.) конечно; непременно; несомненно; безусловно

• challenge /ˈtʃæl.ɪndʒ/
(сущ.) сложная задача; проблема; вызов

• chance /tʃɑːns/
(сущ.) случайность; удача; шанс

• change /tʃeɪndʒ/
(сущ.) перемена; смена; (ам.) сдача

• character /ˈkær.ək.tər/
(сущ.) характер; персонаж

• charge /tʃɑːdʒ/
(сущ.) издержки, расходы; плата за услуги; заряд

• check /tʃek/
(глаг.) проверять, контролировать

• chief /tʃiːf/
(сущ.) глава; руководитель; директор; шеф

• child /tʃaɪld/
(сущ.) ребенок

• choice /tʃɔɪs/
(сущ.) выбор

• choose /tʃuːz/
(глаг.) выбирать; избирать; предпочитать

• church /tʃɜːtʃ/
(сущ.) церковь; вероисповедание

• city /ˈsɪt.i/
(сущ.) город

• claim /kleɪm/
(сущ.) требование; притязание; иск

• class /klɑːs/
(сущ.) класс; ранг

• clear /klɪər/
(прил.) прозрачный; чистый; ясный

• clearly /ˈklɪə.li/
(нареч.) несомненно; очевидно; явно; четко

• close /kləʊz/
(нареч.) близко; (глаг.) закрывать

• club /klʌb/
(сущ.) клуб; дубинка

• coach /kəʊtʃ/
(сущ.) тренер; автобус

• collection /kəˈlek.ʃən/
(сущ.) коллекция; собрание

• college /ˈkɒl.ɪdʒ/
(сущ.) университет; колледж

• colour /ˈkʌl.ər/
(сущ.) цвет

• come /kʌm/
(глаг.) приходить; приезжать; наступить

• comment /ˈkɒm.ent/
(сущ.) комментарий; отзыв

• committee /kəˈmɪt.i/
(сущ.) комитет; комиссия; попечитель

• common /ˈkɒm.ən/
(прилаг.) общий; обычный

• community /kəˈmjuː.nə.ti/
(сущ.) сообщество; община; округа

• company /ˈkʌm.pə.ni/
(сущ.) компания; фирма

• compare /kəmˈpeər/
(глаг.) сравнивать

• competition /ˌkɒm.pəˈtɪʃ.ən/
(сущ.) состязание; конкурс

• complete /kəmˈpliːt/
(глаг.) заканчивать; завершать; укомплектовать

• completely /kəmˈpliːt.li/
(нареч.) полностью; совершенно

• complex /ˈkɒm.pleks/
(прилаг.) сложный; (сущ.) комплекс; совокупность; группа

• computer /kəmˈpjuː.tər/
(сущ.) компьютер

• concern /kənˈsɜːn/
(сущ.) отношение; касательство; беспокойство; забота, участие; интерес; (глаг.) интересоваться; заниматься

• condition /kənˈdɪʃ.ən/
(сущ.) состояние; положение; обстановка; (глаг.) кондиционировать

• conduct /kənˈdʌkt/
(сущ.) поведение; поступок; образ действий; (глаг.) управлять; дирижировать

• consider /kənˈsɪd.ər/
(глаг.) рассматривать; обсуждать; обдумывать

• contact /ˈkɒn.tækt/
(сущ.) контакт; связь

• contain /kənˈteɪn/
(глаг.) содержать; вмещать; сдерживать

• content /kənˈtent/
(сущ.) содержание

• continue /kənˈtɪn.juː/
(глаг.) продолжать; продолжаться

• contract /ˈkɒn.trækt/
(сущ.) договор; контракт

• control /kənˈtrəʊl/
(сущ.) контроль; управление

• cost /kɒst/
(сущ.) цена; стоимость; (глаг.) стоить; оценивать

• could /kʊd/
(глаг.) в условных предложениях выражает возможность

• council /ˈkaʊn.səl/
(сущ.) совещание; консилиум; совет

• country /ˈkʌn.tri/
(сущ.) страна; местность; деревня

• couple /ˈkʌp.əl/
(сущ.) пара

• course /kɔːs/
(сущ.) курс; блюдо

• cover /ˈkʌv.ər/
(сущ.) обложка; (глаг.) закрывать; ограждать

• create /kriˈeɪt/
(глаг.) создавать; творить

• credit /ˈkred.ɪt/
(сущ.) кредит

• crime /kraɪm/
(сущ.) преступление; преступность

• culture /ˈkʌl.tʃər/
(сущ.) сельскохозяйственная культура; разведение; культура

• current /ˈkʌr.ənt/
(сущ.) ток; (прилаг.) текущий; современный

• currently /ˈkɜr·ənt·li/
(нареч.) теперь; в настоящее время

• customer /ˈkʌs.tə.mər/
(сущ.) покупатель; заказчик; клиент

• cut /kʌt/
(глаг.) резать; отрезать;

Выражения с возвратными местоимениями Вот несколько примеров идиоматических выражений: Enjoy oneself = Наслаждаться

Behave oneself = Вести себя подобающе
Be by oneself = Быть одному
Help yourself = Угоститься
Find oneself = Найти/обнаружить себя
See oneself = Видеть/представлять себя
As for myself… = Что касается меня…
She found herself lying on the floor. – Она обнаружила, что лежала на полу. (дословно – обнаружила себя)
My neighbor likes being by himself. – Мой сосед любит быть один.
Welcome to the party! Enjoy yourselves! – Добро пожаловать на вечеринку! Наслаждайтесь!
А ниже представлены фразеологизмы с возвратным местоимением «себя»:

Make oneself at home = Чувствовать себя как дома
Make oneself heard = Говорить громче (досл. Заставить себя быть услышанным)
Spread oneself too thin = Вымотаться
Keep to oneself = Держать (что-либо) при себе
Dig oneself into a hole = Копать себе яму
Make an exhibition of oneself = Выставлять себя напоказ
Tie oneself up in knots = Запутаться/Не находить себе места
Jim’s a smart guy, but he always ties himself up in knots. – Джим – умный парень, но он вечно путается.

Предлоги + существительные ● at a flash – мигом ● at intervals – с интервалами ● at one blow /at one stroke – разом, одним махом

● at a stretch/at one time / at a time – одновременно
● at the wheel / at the helm – во главе
● at hand – под рукой
● at fault – виноват
● at a discount – со скидкой
● at heart – в душе, на самом деле
● at present – в настоящее время
● at random – как попало, случайным образом
● at my request – по моей просьбе
● at your service – к вашим услугам
● at that – к тому же
● at times – временами
● at war / at peace – в состоянии войны/мира
● by car/ plane/subway – на машине/самолётом/на метро
● by accident – случайно
● by choice – по собственному решению
● by chance – случайно
● by mistake – по ошибке
● by means of – посредством
● by definition – по определению
● by request / on request – по просьбе, на заказ
● by coincidence – по совпадению
● by degrees – постепенно
● by design – специально
● by reason of – по причине
● for a change – для разнообразия
● for a wonder – как ни странно
● for fear of – опасаясь чего-либо
● for real – действительно существующий
● For shame – как не стыдно!
● for show – напоказ
● for short – сокращённо
● for sure / for certain – без сомнения
● for many reasons – по целому ряду причин
● in a curious way – странным образом
● in short / in brief / in a few words – короче, в двух словах
● in detail – в деталях
● in turn – в свою очередь
● in haste – в спешке
● in advance – заранее
● in a flash – мигом
● in a sense / in some sense – в каком-то смысле
● in a certain manner – определённым образом
● in a similar manner – подобным образом
● in the event of / in case of – в случае чего-либо
● in essence – в сущности
● in exchange (for) – в обмен (на)
● in fact – в действительности
● in addition – вдобавок
● in honor of – в честь
● in condition / out of condition – в порядке, в хорошем состоянии / не в порядке
● in shape / out of shape – в порядке, в хорошем состоянии / не в порядке
● in memory of – в память о
● in particular – в частности
● in person – лично
● in principle – в целом
● in private – наедине или узким кругом
● in public – публично
● in reach / out of reach – в пределах досягаемости / вне пределов досягаемости
● in secret – в тайне
● in regard to – что касается
● in reserve – про запас
● in stock – в наличии (на продажу)
● in token of – в знак
● in time – вовремя (до истечения срока)
● on time – вовремя (точно в тот момент)
● of a kind / of some sort – своего рода
● of age / under age – достаточного возраста / недостаточного возраста
● on duty – на посту
● on fire – горящий
● on foot – пешком
● on leave – в отпуске
● on hand – под рукой
● on purpose – намеренно
● on sale – со скидкой
● on schedule – по расписанию
● on sight – при обнаружении
● on a trip/ on an expedition – в поездке/в экспедиции
● on strike – бастующий
● out of bounds – вне рамок разума или приличия
● out of control – не под контролем
● out of date – устаревший
● under repair – в ремонте
● under construction – строящийся
● under discussion – в обсуждении
● under the circumstances – при сложившихся обстоятельствах
● under cover of – под покровом, под прикрытием
● under way – в пути
● with the aid of – с помощью
● with your permission – с вашего разрешения