Учим английский язык

Лексика на тему “Похудение”:

body composition – состав тела (содержание жира, воды и мышц в организме)
a body type – комплекция, телосложение
obese – тучный, полный

a spare tyre – лишний жир на талии
ripped, shredded – накачанный, с рельефной мускулатурой
a plateau – плато — стадия в тренировках, когда нет прогресса
to be in good/bad shape – быть в хорошей/плохой форме
to shed kilos – сбрасывать лишние килограммы
to bulk up – набирать мышечную массу

Изучаем неологизмы:

1. Meh – Скучный и неинтересный
This programme is so meh.
Эта программа – такая скука.

2. Interweb – Интернет (юмористично)
He has spent the whole evening on the Interweb.
Он весь вечер просидел в Интернете.

3. Retweet – Поделиться сообщением в Твиттере с кем-то
I’ll retweet the latest Rihanna’s news to you.
Я поделюсь с тобой последними новостями от Рианны по Твиттеру

4. Hardwired – Неискоренимый
His stubbornness is hardwired.
Его упрямство неисправимо.

Категории бытовой техники

Наши большие и маленькие друзья бытовые электроприборы готовы облегчить нашу жизнь в любых мелочах. В спальне и гостиной нам помогают кондиционер (an air conditioner), вентилятор (a fan), увлажнитель воздуха (an evaporative cooler / a humidifier), очиститель воздуха (an air purifier), электрообогреватель (a heater), пылесос, утюг (an iron), пароочиститель (a steam cleaner), швейная машина (a sewing machine).

В ванной нам просто не обойтись без стиральной машины (a washing machine), фена (a hairdryer), водонагревателя (a water heater) и электрического полотенцесушителя (an electric towel warmer).

И, пожалуй, самое большое количество бытовых помощников находится на наших кухнях. Это кухонная вытяжка (a range hood / an exhaust hood / a cooker hood), мультиварка (a multicooker), печь, духовка (an oven), варочная панель (a stovetop), плита (a stove / a cooker), хлебопечь (a bread maker), измельчитель пищевых отходов (a food waste disposer), вафельница (a waffle iron / a waffle maker).

Предлагаем вам посмотреть видео с названиями кухонной техники, из которого вы узнаете, что, помимо white goods, есть еще одна разновидность бытовой техники. Коричневые товары (brown goods) – это приборы, которые получили свое название благодаря тому, что раньше их помещали в деревянное обрамление (например, телевизор или радиоприемник), чтобы они гармонично вписывались в интерьер комнаты. Как правило, это мелкая бытовая техника (small appliances).

Список полезной лексики:

a dryer, a tumble dryer (BrE), a tumble drier (AmE) – сушилка;
an oven – духовка;
a blender – блендер;

a juicer – соковыжималка;
a coffee maker – кофеварка;
an espresso maker – аппарат для приготовления эспрессо;
an electronic kitchen scale – электронные кухонные весы;
an electric pressure cooker – скороварка;
a hotplate – небольшая электроплитка;
an ice cream maker – мороженица;
a hand mixer – ручной миксер;
a stand mixer – стационарный миксер;
a microwave oven – микроволновая печь;
a kettle – чайник;
a deep fryer – фритюрница;
a food steamer – пароварка;
a popcorn maker – аппарат для приготовления попкорна.

Рукоделие. Handicraft

А может быть, вам нравится рукоделие (handicraft)? Ловкость рук и никакого стресса – вот девиз рукодельников! Посмотрим, чем же можно занять ваши руки.

Macrame – Макраме

Painting on wood/glass/fabric – Роспись по дереву/стеклу/ткани
Woodcarving – Резьба по дереву
Making of hand-made things – Изготовление вручную вещей
Clothes decoration – Декорирование одежды
Embroidering – Вышивание
Knitting and crocheting – Вязание на спицах и крючком
Bead weaving – Бисероплетение
Scrap booking – Скрапбукинг
Patchwork – Лоскутное шитьё
Clay modelling – Лепка из глины

Коллекционирование. Collecting

Отдельно стоит выделить коллекционирование (collecting), ведь его объектами может стать всё что угодно из того, что нас окружает. Давайте узнаем, как назвать это хобби на английском языке. Итак, вы можете коллекционировать следующие предметы.

Money, coins (numismatics) – Деньги, монеты (нумизматика)

Postmarks/stamps (philately) – Почтовые марки (филателия)
Autographs – Автографы
Postcards – Открытки
Butterflies and bugs – Бабочки и жуки
Stones and minerals – Камни и минералы
Buttons – Пуговицы
Tea spoons – Чайные ложки
Ships in bottles – Корабли в бутылках
Fridge magnets – Магниты на холодильник
Water in bottles from different seas – Вода из разных морей в бутылках
Different types of macaroni – Разные виды макарон

К активным видам хобби можно отнести и следующие занятия.

Dancing – Танцы
Visiting theatre, museums – Посещение театра, музеев
Travelling – Путешествия

Camping – Походы с палатками
Paintball – Пейнтбол
Airsoft – Страйкбол
Mushrooming – Собирание грибов
Graffiti – Граффити
Historic reenactment – Историческая реконструкция
Horse riding – Верховая езда
Darts – Дартс
Speleology/caveology – Спелеология

Полезная лексика:

To be created – быть созданным.
Cacao tree – дерево какао.
Beans – бобы.

Currency – валюта.
To purchase goods – покупать товары.
Chocolaty – шоколадный.
Average – обычный, средний.
Swiss – житель Швейцарии.
To weigh – весить.
A slab – плитка.
Fudge – сорт мягких конфет.
Valuable energy source – ценный источник энергии.
A chocolate chip – небольшой кусочек шоколада.
To melt – таять.
To eat in moderation – умеренно есть.
To prolong life – продлевать жизнь.
To reduce risk – сокращать риск.
Blood clots – тромбы, сгустки крови.
To absorb scents – впитывать запахи.
To keep away from – держать в отдалении от.
Household chemicals – бытовая химия.
To aggravate acne – способствовать развитию угревой сыпи.
A myth – миф.
Whole milk – цельное молоко.
To earn – зарабатывать.
Anti-cancer properties – противораковые свойства.

5 популярных идиом о сладостях на английском языке

1. To have (one’s) finger in the pie – участвовать в чём-то.
Climbing up the mountains in bad weather was really dangerous, so I refused to have my finger in the pie. – Идти в горы в плохую погоду было действительно опасно, поэтому я отказался в этом участвовать.

2. Icing on the cake – последний штрих в работе.
We thought that we had completed the weekly project, but Sandra added some icing on the cake. – Мы думали, что завершили недельный проект, но Сандра добавила последний штрих в работе.

3. Something is like taking candy from a baby – проще простого, проще пареной репы.
Having passed the driving test, David told everyone that it was like taking candy from a baby. – Сдав тест на вождение, Дэвид рассказал всем, что это было проще простого.

4. To sugarcoat – выставлять в выгодном свете, приукрашивать.
Michael never sugarcoats bad news and thinks it’s useless to put a positive spin on it. – Майкл никогда не приукрашает плохие новости и считает, что бесполезно представлять их в положительном свете.

5. That’s the way the cookie crumbles – такова жизнь.
I’ve heard that Lucy is getting divorced. She fell in love with another guy – that’s the way the cookie crumbles. – Я слышала , что Люси разводится. Она полюбила другого – такова жизнь.

Полезные глаголы при выпечке

Совсем не обязательно быть шеф-поваром модного ресторана, если вы вдруг захотели удивить своих близких и порадовать чем-то вкусным. Рецептов огромное множество, и, следуя нехитрым инструкциям, вы станете творцом бисквитного чуда или ванильного шедевра. А следующие полезные выражения помогут вам, если понравившийся рецепт написан на английском языке.

To add baking powder – добавить разрыхлитель для теста.
To bake in the oven – выпекать в духовке.
To blend vanilla extract with… – смешать ванилин с…
To caramelize the sugar – карамелизовать сахар.
To coat with – обмазывать.
To dissolve in milk – растворить в молоке.
To knead – месить, замешивать.
To pour raspberry sauce – поливать малиновым соусом.
To scoop some ice cream – зачерпнуть ложкой мороженое.
To sift flour – просеивать муку.
To separate the yolks – отделять желтки.