Учим английский язык
Не плутайте dirty и muddy. Давайте разберем, в чем разница Dirty Произношение и перевод: Dirty [‘dɜti] / [д`ёти] – грязный
Знaчение словa: Не являющийся чистым
Употребление: Нaпример: Не ешь грязными (dirty) рукaми! Твоя мaшинa тaкaя грязнaя (dirty) – где ты ездил?
Пример:
Please, leave the dirty dishes in the sink. Пожaлуйстa, остaвь грязную посуду в рaковине.
Who left these dirty fingerprints on the white wall? Kто остaвил эти грязные отпечaтки пaльцев нa белой стене?
Muddy #1
Произношение и перевод: Muddy [ˈmʌdi] / [м`aди] – грязный
Знaчение словa: Покрытый жидкой грязью (липкой мокрой землей)
Употребление: Нaпример: Не ходи по полу в своих грязных (muddy) сaпогaх! После дождя все дороги грязные (muddy).
Пример:
The car got stuck on a muddy road. Мaшинa зaстрялa нa грязной дороге.
We were walking through a muddy field. Мы шли через грязное поле.
Muddy #2
Произношение и перевод: Muddy [ˈmʌdi] / [м`aди] – грязный, мутный
Знaчение словa: О жидкости – непрозрaчный
Употребление: Нaпример: Дети метaли кaмешки в грязный (muddy) пруд. Aсфaльт был в грязных (muddy) лужaх
Пример:
The water in aquarium is all muddy! You must change it! Водa в aквaриуме совсем грязнaя! Ты должен ее поменять!
There was a small muddy river near the cottage. Рядом с коттеджем былa мaленькaя мутнaя речкa.
В чем рaзницa?
Dirty – грязный в смысле “не являющийся чистым”.
Нaпример: Нaстaлa порa постирaть грязное (dirty) белье. Дети рисовaли пaльцaми нa грязном (dirty) окне.
Muddy #1 – грязный в смысле “облепленный мокрой землей”.
Нaпример: После поездки шины были грязные (muddy). Он шел в резиновых сaпогaх по грязной (muddy) дороге.
Muddy #2 – “мутный”, о жидкости.
Нaпример: Нa зaднем дворе был зaросший грязный (muddy) пруд. Водa в ведре былa мутнaя (muddy).
Правильно выражаем будущее время (Future tense) на английском языке
Будущее время в английском языке (Future tense) имеет четыре формы, которые могут выражать:
1. Будущее простое действие (Future Simple)
I will visit him tomorrow. Я навещу его завтра.
2. Будущее продолжительное действие (Future Continuous)
The same time tomorrow I will be walking the streets of Rome. Завтра в это же время я буду гулять по улицам Рима.
3. Действие, которое совершится к определенному времени в будущем (Future Perfect)
They will have built the factory by summer. Они построят завод к лету.
4. Действие, которое к определенному моменту в будущем уже будет длиться некоторое время (Future Perfect Continuous)
By next month I will have been working in this Bank for five years. К следующему месяцу я буду работать в этом банке уже пять лет.
Если ведется речь о будущем времени с точки зрения прошлого, то употребляется время “Будущее в прошедшем” (Future in the past)
I knew you’d come. Я знал, что ты придешь.
Кроме того, will употребляется:
1. Для предсказания будущего события, когда нет уверенности и признаков, удостоверяющих, что предсказываемое событие обязательно случится.
Tomorrow will be warm with some cloud in the afternoon. Завтра будет тепло с небольшой облачностью в середине дня.
Who do you think will win? Как ты думаешь, кто выиграет?
2. В качестве модального глагола для выражения решений, намерений или предложений, появившихся во время разговора.
– Jack, there’s someone at the door. Джэк, кто-то у двери.
– OK, I’ll get it. Хорошо, я открою.
3. Для указания на желание, обещание или предложение.
He’ll do it. Он сделает это (он хочет это сделать).
We’ll help you. Мы поможем тебе (мы обещаем помочь тебе).
Отрицательная форма will – won’t часто означает отказ или нежелание.
He won’t come. Он не придет (Он отказывается / не желает приходить).
We won’t pay. Мы не будем платить. / Мы не заплатим.
They won’t help. Они не помогут.
4. Вопросы с will you обычно выражают вежливые просьбы.
Will you do me a favour? Не сделаете ли мне одолжение?
Will you pass me the salad? Не мог бы ты передать мне салат?
Особых различий в употреблении shall и will нет (shall является устаревшей формой вспомогательного глагола, использовавшегося в будущем времени с I и we), кроме вопросов от первого лица, где shall обозначает предложения и советы.
Shall we dance? Потанцуем? (предложение / приглашение на танец)
Shall we check the brakes? Мы проверим тормоза? (думаешь это хорошая мысль?)
Кроме форм Future, будущее время в английском языке могут выражать и другие времена: Present Simple, Present Continuous, а так же предложения с конструкцией to be + going to.
Случаи их употребления:
1. Present Simple (Настоящее простое) выражает только те действия, которые напрямую НЕ зависят от человека, а установлены каким-либо расписанием (расписание поездов / автобусов / самолетов, расписания в учебных заведениях, рабочие расписания, программой телепередач и т.п.).
The train arrives at ten minutes past eight p.m. Поезд прибывает вечером в десять минут девятого.
My first class starts at half past nine in the morning tomorrow. Завтра мой первый урок начинается в половине девятого утра.
2. Present Continuous (Настоящее длительное) употребляется, когда действия напрямую зависят от человека. Причем Present Continuous употребляется только в тех случаях, когда высказываемое будущее действие установлено договоренностью или планом (но не расписанием),часто, когда уже известно время, дата или место, где произойдет это действие.
I am visiting the Louvre museum tomorrow. Завтра я посещаю музей “Лувр”. (У меня уже есть купленные билеты на руках).
What are you doing this evening? Чем ты занимаешься этим вечером? (какие у тебя планы?)
3. To be + going to выражает действия, намерения и имеет значение “собираться что-либо сделать”. Данная конструкция используется в разговорах о планах, решениях и твердых намерениях, особенно в неофициальной обстановке.
I am going to get up early tomorrow. Я собираюсь завтра рано вставать.
We are going to buy a new car soon. В скором времени мы собираемся приобрести новый автомобиль.
When are you going to get your hair cut? Когда ты собираешься подстричься?
Так же to be + going to употребляется для предсказания будущего на основе событий настоящего:
Look at those clouds! It is going to rain. Посмотри на те тучи! Будет дождь.
Отрицательная конструкция to be not + going to употребляется в качестве отказа или запрета.
We’re not going to pay for it. Мы не собираемся платить за это (мы отказываемся это делать).
You’re not going to involve her in this. Вы не будете вовлекать ее в это (говорящий запрещает это делать).
Will не употребляется в придаточных условия и времени после союзов if и when в придаточных предложениях. Вместо Future используются времена группы Present (формы настоящего времени) для выражения будущего действия.
If I’m there tomorrow, I’ll phone you. Если я буду там завтра, я позвоню тебе.
Нужные фразы
I have a lot to do. У мeня много работы.
I have nothing to do. Мнe нeчeго дeлать.
I must work hard. Я вынуждeн упорно работать.
What time do you get to work? В какоe врeмя Вы начинаeтe работу?
I start work at 8 o’clock in the morning. Моя работы начинаeтся в 8 часов утра.
How many hours a day do you work? Сколько часов в дeнь Вы работаeтe?
I have an 8-hour working day. У мeня восьмичасовой рабочий дeнь.
I’ve break at noon to have a lunch. В полдeнь у мeня обeдeнный пeрeрыв.
He’s at work. He won’t be back before 6 o’clock. Он на работe. Он должeн вeрнуться около шeсти часов.
Today is my day off. Сeгодня у мeня выходной.
Do you get paid vacation? У Вас оплачиваeмый отпуск?
When do you get your wages? Когда Вы получаeтe зарплату?
I get paid once a week. Мнe платят раз в нeдeлю.
I have quite a well-paid job. У мeня хорошо оплачиваeмая работа.
I’m not working at present. В настоящee врeмя я нe работаю.
What are you? Кто Вы по профeссии?
What is your occupation? Чeм Вы занимаeтeсь?
He’s an expert in economics. Он спeциалист в области экономики.
I’m a railroad worker. Я – жeлeзнодорожный рабочий.
Подборка английских названий предметов мебели и различной домашней утвари: armchair — кресло bed — кровать bedside table — ночной столик
bookcase — книжный шкаф
bookshelf — книжная полка
chair — стул
chest of drawers — комод
clock — часы
coat stand — вешалка (для пальто)
coffee table — кофейный столик
cupboard — шкаф; буфет; стенной шкаф
desk — письменный стол
double bed — двухместная кровать
dressing table — туалетный столик
drinks cabinet — бар
filing cabinet — секретер
mirror — зеркало
piano — пианино
sideboard — буфет; сервант
single bed — одноместная кровать
sofa — диван
sofa-bed — диван-кровать
stool — табурет
table — стол
wardrobe — гардероб; платяной шкаф
blanket — одеяло
blinds — шторы
carpet — ковёр
curtains — занавески
cushion — (диванная) подушка
duvet — пуховое одеяло с пододеяльником
mattress — матрац
pillow — подушка
pillowcase — наволочка
rug — ковёр, коврик
sheet — простыня
tablecloth — скатерть
towel — полотенце
wallpaper — обои
alarm clock — будильник
bathroom scales — весы
Blu-ray player — Blu-ray-плейер
CD player — CD-плейер
DVD player — DVD-плейер
electric fire — электрокамин
games console — игровая приствка
gas fire — газовая плита
hoover или vacuum cleaner — пылесос
iron — утюг
lamp — лампа
radiator — радиатор
radio — радио
record player — проигрыватель
spin dryer — центрифуга
stereo — стерео
telephone — телефон
TV (сокращённо от television) — телевизор
washing machine — стиральная машина
bath — ванна
bin — мусорное ведро
broom — метла, веник
bucket — ведро
coat hanger — вешалка
cold tap — кран с холодной водой
door handle — дверная ручка
door knob — дверная ручка (круглая)
doormat — коврик для вытирания ног
dustbin — мусорное ведро
flannel — тряпочка для лица
fuse box — электрощит
hot tap — кран с горячей водой
houseplant — комнатное растение
ironing board — гладильная доска
lampshade — абажур; плафон
light switch — выключатель
mop — швабра
ornament — предмет декора
painting — картина
picture — картина; изображение; рисунок
plug — штепсель
plug — пробка
plug socket или power socket — розетка
plughole — штепсельное гнездо
poster — постер
sponge — губка
tap — кран
torch — горелка
vase — ваза
Разговорные фразы: Long ago — давно. Make haste — спешить. Make time — спешить.
More often than not — чаще всего.
No longer — больше нет.
On and off — время от времени, с перерывами.
On and on — непрерывно, снова и снова.
On the spot — на месте, без промедления.
On time — точно в назначенное время.
Once and for all — раз и навсегда.
Once in a while — изредка.
Out of date — устаревший.
Play for time — тянуть время.
Right away — прямо сейчас.
Round the clock — круглые сутки.
Run out of time — не успевать.
So far / as yet — до сих пор.
Sooner or later — рано или поздно.
Speak too soon — говорить преждевременно.
Take time — занимать время.
Take your time — не спеши.
Дорогой на работу! bus stop – автобусная остановка bus route – маршрут автобуса fare – плата за проезд
rider – пассажир
schedule – расписание
transfer – абонементная карточка
subway car – вагон поезда метро
platform – платформа
turnstile – турникет
vending machine – торговый автомат
token – жетон
fare card – проездная карточка
ticket window – билетная касса
conductor – проводник
track – путь
ticket – билет
one-way trip –- поездка в одном направлении
round trip – поезда туда-обратно
taxi stand – стоянка такси
shuttle – маршрутка
taxi driver – таксист
meter – счетчик
О трудовых буднях на английском: 1. full-time job – полная занятость, работа полный рабочий день.
2. part-time job – частичная занятость, работа неполный рабочий день.
3. freelancer – внештатный сотрудник.
4. I am self-employed. – Я работаю на себя.
5. job share – распределение на нескольких человек объема работы, предусмотренного на одну ставку
6. to float the company / to go public – разместить акции компании на фондовой бирже.
7. dotcom start up – новый сетевой проект, стартап
Тяжелые трудовые будни:
1. Fancy a coffee break? – Как насчет небольшого перерыва на кофе?
2. I’d love to but I’m totally snowed under at the moment! – Я бы с удовольствием, но сейчас я просто завален работой.
3. I’m working like a dog! – Я пашу как лошадь!
4. I’d better just press on. – Я лучше продолжу работать.
5. How long until pay day? – Сколько дней осталось до зарплаты?
6. I’ve done a lot of overtime. – Я отработал много сверхурочных (часов, смен).
Отпуск, уход на пенсию, увольнение:
1. I’m taking a career-break – Я беру длительный отпуск за свой счет.
2. He’s taking early retirement. – Он уходит на пенсию раньше времени.
3. to sack / fire / dismiss – увольнять
4. She claimed for unfair dismissal – Она подала апелляционную жалобу в связи с несправедливым увольнением.
5. Molly was made redundant. – Молли уволили по сокращению штатов.
6. Today I handed in my resignation. – Сегодня я подал заявление об увольнении по собственному желанию.
7. She’s set up a new company with her golden handshake. – Она основала компанию, вложив в нее ту значительную сумму, которую получила в качестве компенсации при уходе с предыдущего места работы
Сохраняем to state — утверждать to speak — высказывать to remark — замечать
to report — сообщать
to add — добавлять
to answer — отвечать
to reply — отвечать на реплику
to respond — отвечать, отзываться
to acknowledge — допускать, признавать
to explain — объяснять
to ask — спрашивать
to inquire — наводить справки
to request — обращаться с просьбой
to beg — умолять
to rejoice — радоваться, ликовать
to laugh — смеяться
to joke — шутить, острить
to giggle — хихикать
to cheer — ободрять, утешать
to smirk — притворно или глупо улыбаться
to marvel — изумляться
to beam — широко улыбаться, сиять
to shout — кричать
to belt (belt out) — орать, горланить
to yell — вопить, кричать
to exclaim — восклицать
to bark — лаять, рявкать
to rant — говорить напыщенно, изрекать, разглагольствовать
to grunt — ворчать
to roar — реветь, орать, рычать
to bellow — орать, вопить
to command — приказывать, командовать
to order — приказывать
to dictate — диктовать, навязывать
to insist — настойчиво утверждать
to cry — кричать, вопить; плакать
to sob — рыдать, всхлипывать
to groan — стонать, охать
to bawl — кричать, орать во все горло
to whine — жаловаться, ныть
to mumble — бормотать
to mutter — бормотать
to whisper — шептать
to wonder — интересоваться