Глаголы to appreciate, to estimate, to value в переводе на русский язык означают “ценить, оценивать”. Эти глаголы различаются по дополнительной характеристике выражаемого ими понятия. Стилистически нейтральны.
Глагол to appreciate имеет оттенок значения “ценить что-либо (кого-либо), испытывать благодарность”:
I greatly appreciate your kindness.
Я очень ценю вашу доброту.
I appreciate my friends very much.
Я очень ценю своих друзей.
Глагол to estimate означает “оценивать что-либо с точки зрения размера, качества, стоимости; давать оценку чему-либо”:
to estimate the size of the room
оценить размер комнаты
to estimate the weight of a stone
оценить вес камня
to estimate somebody’s intellect
оценить чей-либо интеллект
It is difficult to estimate what will be gained by this experiment.
Трудно предсказать (оценить), что даст этот эксперимент.
I asked the building firm to estimate the repairs to the roof.
Я попросил строительную компанию дать оценку размерам ремонта крыши.
Глагол to value имеет значение “оценивать с точки зрения стоимости”, и дополнительны оттенок значения “ценить, дорожить чем-либо”:
The house was valued at $100000.
Дом оценили в сто тысяч долларов.
He values honor above riches.
Он ценит честность выше богатства.