Сложное дополнение после глагола: see

Окончание -ing подчёркивает протекание действия, процесс.

Every morning I see you go to work. (Каждый день я вижу что ты ходишь на работу/как ты идёшь на работу.) Переводится союзом “что, как”, а личные местоимения используются в объектном падеже.

I see you going to work. (Я вижу, что ты идёшь на работу.) Переводится союзом “что”, а личные местоимения используются в объектном падеже.

I saw you go to work yesterday. (Я видел, что ты пошёл на работу вчера.)
I saw you going to work yesterday. (Я видел, как ты шёл на работу вчера.)

Do you see them go to work every morning? (Ты видишь как они ходят на работу каждое утро?)
Do you see them going to work? (Ты видишь как они идут на работу?)

Did you see her come in? (Ты видел как она вошла?)
Did you see her coming in? (Ты видел как она входила?)

I never see him do his homework. (Я никогда не вижу что он делает уроки.)
I don’t see him doing his homework. (Я не вижу что он делает уроки.)

I didn’t notice her come in. (Я не заметил, что она вошла.)
I didn’t notice her coming in. (Я не заметил как она входила.)

I have never seen you play/playing the piano. (Я никогда не видел как ты играешь на пианино.) и т. д.